My Eigo World

ゆうこの日常生活、独り言、豆知識を英語で楽しく紹介します。

タグ:バレンタイン

51uzPDXHzTL

アメリカでバレンタインは、男性が女性に何かプレゼントをするというイメージが強いかもしれませんが...
You may think of Valentines in the US as a day where a man gives a present to a woman, but...

小学生にとってバレンタインは、クリスマスとハロウィーンの次に楽しいイベント!
バレンタイン・パーティーをしたり、バレンタインのクラフトをしたり、クラスメートからカードやお菓子をもらったりする日♫
For elementary school kids, Valentines is an event that's almost as fun as Christmas and Halloween! Kids have Valentine's Day parties, do Valentine's crafts, and exchange cards and candy with classmates. 

valentines-card-packs
バレンタインが近づくとこのようにズラーッとバレンタイン・カードのセットが店頭に並びます。クラスの子に渡す場合、クラスメート全員に渡さないといけません。先生には、ちょっと豪華なチョコレートの詰め合わせ、花束、ギフトカードなどを渡す子もいます。
When it's almost Valentine's, you see boxes of Valentine Day cards being sold at stores. Make sure that if you are going to give someone a Valentine, you need to prepare one for each person in the class. Some students give boxes of chocolates, flower bouquets, gift cards, etc. to their teachers. 
jpg_Source_Image
これは、一番シンプルな市販のカード。キャラクターの絵があり、裏にクラスメートの名前と自分の名前を書きます。
This is probably the simplest card. There's a picture of a character and then kids write their classmate's name and their own name. 

valentines-day-free-printable
もちろん手作りのものでもOK! 
And of course, it's also okay to make your own, too! 

Valentines-Candy-120817
でも、一番人気のあるのは、こういったバレンタイン用小袋のお菓子だと思います!私も子供の時にこういうのをもらった時は、テンション上がった気がします。普通のシンプルのカードも嬉しいけれど、それはすぐゴミ箱行きだったような。。。
I think kids get excited the most when they get candy though! When I was a child, I really liked getting Valentine's candies. Getting normal cards also made me happy, but I think I tossed it as soon as I was done looking at it...

私にとってバレンタインは、普通の日。でも、少しは、特別な日にしたいと思うので、娘と一緒に生チョコ作ってみます〜。
For me, Valentine's is just like any other day. But I want to make it at least feel like a special day, so I think I'll make chocolates with my daughter. 

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。

hearts
アメリカの子供達が大好きなイベントと言ったら...
The events that kids love the most are...

ハロウィーン&クリスマス!
Halloween and Christmas! 

でも、バレンタインも負けてません❤︎
But don't forget about Valentine's. 

なぜ好きかと言うと、ナンバー1の理由は、たくさんお菓子がもらえるから?!
I think the number one reason why kids love Valentine's Day is because they receive a lot of candy. 

アメリカの小学校では、子供達がクラスの人数分のバレンタインカードやお菓子などを用意します。そして、それが入れられるような袋や箱(これは、授業中または、家で作る)、それに入れていきます。
At elementary schools in the US, students usually prepare Valentine's Day cards and/or candy for the entire class. They make a Valentine's bag or box (this is made during class or at home) and put in what they brought into each bag/box. 

我が娘、今年もたくさんお菓子をいただきました。このお菓子の量、ハロウィーン並み。
My daughter received a lot of candy this year. Look at this pile of candy - reminds me of Halloween.

日頃の感謝の気持ちを込めて、先生にチョコレート、花、バレンタイン用の風船をプレゼントしてる子たちもたくさんいました。
As a show of appreciation, many students give chocolate, flowers, Valentine's Day balloons to their teachers. 

IMG_1895

私は、娘から手作りカードを2枚もらいました。娘、先週このカードを学校で作ってきて、私に見せたくてしょうがなかったのですが、我慢してました。で、バレンタイン当日、「ママ、カード見てね!」と嬉しそうに言ってました。まだまだかわいい娘です(笑)
My daughter gave me handmade Valentine's Day cards. She made these at school last week and was dying to show it to me, but was patient. Then on Valentine's Day, she was all excited and told me, "Mommy, you have to see the cards that I made."  She still says cute things. 

IMG_1896
中は、こんな感じ。絵が上手!そしてこんなに英語が書けるようになったなんて、すごい!
The inside of the card looks like this. So artistic and I'm surprised by her writing!

今日の英単語・フレーズ:
dying to show 見せたくてしょうがない
be patient 我慢する

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。




 


IMG_1786
もうすぐバレンタイン❤︎ チョコレートを自分用に買いたくなりますよね〜。
It's almost Valentine's Day! Makes me want to buy chocolate for myself. 

私は、苦〜いブラック・チョコレートが大好き。
普通のブラック・チョコでは、物足りないぐらい(笑)
製菓用のカカオマス100%を食べるのが好き。
(カカオマスに砂糖、ミルク、ココアバターを入れたものがチョコレート。)
I really like bitter tasting dark chocolate. Regular dark chocolate isn't enough for me. So I know this is probably weird, but I like to eat baking chocolate (100% cocoa). Regular chocolate is made by adding sugar, milk, cocoa butter to cacao.  

チョコレートって物によっては、体にとても良いんですよ〜!
チョコレートの健康効果を期待したい方は、カカオ70%以上を選んでください。 
リラックス効果、食欲抑制、コレストロールチを改善、血圧の上昇を抑え、血管を若返らせる効果、アレルギーを和らげる効果、脂肪燃焼、様々な効果が期待できます。
Depending on the type of chocolate, chocolate can be good for you. 
If you do want to get all the health benefits of chocolate though, please try to choose chocolate with 70% or more cocoa. These are some of the health benefits of chocolate: relaxation, reduces food craving, improves cholesterol level, reduces blood pressure, improve blood flow, improves allergy symptoms, fat-burning effects, etc. 


私の場合、運動する30分前ぐらいにダークチョコレートを食べます!
チョコレートに含まれるカフェインのおかげで集中力アップ、代謝も良くなり、チョコレートを食べてない時に比べ、すぐ体温が高くなるのが分かります。
In my case, I eat dark chocolate 30 minutes or so before I work out. Because of the caffeine in chocolate, I'm able to concentrate more and because of chocolate's fat-burning effect, I can feel my body temperature go up more quickly than when I don't eat chocolate. 

今年のバレンタインは、自分用にチョコレートを買って、どんどん食べましょう〜。
For this year's Valentine's Day, it's okay to buy chocolate for yourself and not feel guity eating it.

IMG_1782
これが私の大好きなチョコレート(製菓用ですが...)!!
トレジョーで売ってます❤︎
This is the chocolate (baking chocolate) that I love to eat! 
You can buy this at Trader Joe's. 


今日の英単語・フレーズ:
health benefits 健康効果
fat-burning 脂肪燃焼
work out 運動する 

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。 

このページのトップヘ