My Eigo World

ゆうこの日常生活、独り言、豆知識を英語で楽しく紹介します。

タグ:子育て

IMG_5891
もうすぐ娘の誕生日!
It's almost my daughter's birthday! 

なので、今年もちょっとしたバースデー・パーティーをします。
So we're going to be having a little birthday party again. 

ちょっと面白いな〜と思うバースデー・パーティーを開く際のABCを紹介したいと思います!
Here are some interesting information about hosting birthday parties in the US!

IMG_4702
1. まずは、パーティーの「テーマ」が決まっていることが多いこと。最近、参加したバースデー・パーティーは、EmojiやTransformersをテーマにしたものでした。ケーキは、もちろんその「テーマ」に沿ったもの。グッディー・バックに入ってるおもちゃもそのテーマに関係してる物だったりします。
1. In many cases, there is a theme to the party. Some of the recent parties we went to were emoji and Transformer themed. The cake is related to that theme. Sometimes, even the toys inside the goodie bags are also related to the theme. 

IMG_4715
2. 参加している子供達全員が楽しめるようなアクティビティーがあること。私が住んでるエリアだと室内遊戯施設(トランポリン、ボーリング、アイス・スケートなど)が人気があります。自宅や公園でやる場合、ピニャータ割り、クッキー・デコレーション、あとは、特別なお客さん(例えば、ピエロ、マジシャンなど)を招待して、ショーをしてくれることもあります!
2. There's usually an activity that all kids can enjoy. In the area where I live, indoor play places (trampoline, bowling, ice skating facilities, etc.) are popular. When the party is held at the house or park, there may be pinatas, cookie decorating activities, and also a performance by a special guests (like clowns, magicians, etc.). 

3. 参加してくれた子供達に「一緒にお祝いしてくれて、ありがとう!」という意味を込めて、グッディー・バッグを渡すこと。Parenting マガジン(アメリカの有名育児雑誌)によると、一人当たり5ドル(500円ぐらい)以下を目安にとのこと。
3. To show thanks for coming to the party, goodie bags are handed to the children who come to the party. According to Parenting magazine, parents should try to keep the cost to less than $5 per goodie bag.
 
4. 食べ物は、ケーキ、フルーツ、そしてチーズ・ピザが定番!チーズ・ピザが嫌いな子は、あまりいない(?)、食べやすい、お店で買えばいいだけという手軽さからなのかお昼ご飯付きの誕生日会では、頻繁にチーズ・ピザが出ます!
4. As for food, cake, fruits, and cheese pizza are popular! Maybe there aren't many kids who don't like cheese pizza? It's also easy to eat and all you need to do is simply buy it from the store, so maybe that's why there's cheese pizza at birthday parties. 

娘のバースデー・パーティーも今回は、ちょっとアメリカンな感じで行う予定です。どのようなパーティーかは、次回をお楽しみに〜。
We're celebrating our daughter's birthday a little American style. Details to be provided in my next post! 

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。

IMG_5946

今日の英語キャンプでは、メーソン・ジャーでランターン作ってみました!
For today's English camp, we made mason jar luminaries. 

使ったものは、メーソン・ジャー、液体のり、ティッシュ・ペーパー、ティーライト・キャンドル。ティッシュ・ペーパーを好きな形に切って、それをメーソン・ジャーにのりでくっ付ける。ジャーの中にティーライト・キャンドルを入れて、出来上がり!
The materials we used are: mason jars, liquid glue, tissue paper, and tealight candles. All you do is cut the tissue paper into whatever shape/size you want and glue it on the mason jar. Put the tea light candle inside the mason jar and you're done! 

IMG_5948

あまり写真だとどれだけ綺麗な作品が出来たのかが伝わりませんが...みんな上手に作ってました!
You can't really tell how pretty it is by looking at this picture...everyone did a really good job! 

薄い色のティッシュペーパーを使うと、すごく綺麗です。
あとティッシュ・ペーパーをジャーの内側にのりでくっ付けるともっと綺麗な仕上がりに。今回は、低学年の子が多かったので、ジャーの内側ではなく、外側にティッシュ・ペーパーでデコレーション。
This will turn out really pretty if you use light-colored tissue paper. Also, it'll look better if the tissue paper is glued on the inside of the mason jar. This time, we had younger kids, so we decided to glue the tissue paper on the outside and not the inside of the jars. 

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。

confused
突然ですが、クイズです!どちらが正しいでしょうか。

A. I am exciting.
B. I am excited.

正解は...

Bです!

訳すと、A. は、「私は、ワクワクしてる人間だ。」、B.は、「ワクワクする。」
もちろんA. でも文法的には、間違っていませんが、自分がワクワクしてる人間だと言いたい時ってたぶんないですよね。

私の生徒(アメリカ在住歴数年の小学生の日本人の子供)たちもこれ、間違えます。このような間違いをする人がいると、いつも母を思い出します(笑)そして、なんて惜しいミスなんだと思ってしまいます。アメリカで数年過ごせば、日本人の子供たちはこういう間違いはしないと思っていたのですが、そうでもないみたいです。

 boring/boredも同じです。I am boring. と言ってしまうと、「私は、つまらない人間だ。」と言うことになってしまいます。ing・edで終わる感情を表す表現の使い方、気をつけましょう〜♫

でも、間違えてもネイティブの方には、言いたいことは伝わると思うので、あまり気にしないで、自分の言いたいことを言うのが一番!

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。


Youtube_christmas_tree_snack

It's been awhile since I last posted a video on Youtube.
This one is a video about how to make a Christmas tree snack out of fruits, cheese, and pretzels. 
Super simple and perfect for a toddler.

ユーチューブ動画のアップ、久しぶりにしました。
フルーツ、チーズ、プレッツェルを使って、クリスマス・ツリーの形をしたおやつを作ってみました。
すごく簡単なので、幼児向けかな?


Why did I make this video? Because I had to make a video introducing a snack for my online college class.
なぜこのような動画を撮ったかと言うと。。。私が受けてる大学の授業(オンライン)でこのような宿題が出たからです。

Taking college courses nowadays is much easier than before due to technology! But the assignments too become more high tech...instead of doing actual presentations, we have to take videos of our presentations. I don't know which is better. 
テクノロジーのおかげで、大学の授業が受けやすくなりました。でも、宿題もテクノロジーを必要とするものが増えてきて...人前でプレゼンをするのではなく、プレゼンをしてるところを動画にして、提出することも良くあります。どっちが良いのか分かりません。

You can introduce some words such as tree trunk, branches, and decoration through this activity.
このおやつを作りながら、tree trunk(木の幹), branches(枝), decoration (飾り)という言葉を覚えてみましょう♫

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。

IMG_5688

塩粘土、作ったことありますか?
何でも作れます。お椀、お皿、写真立てなど、本当に何でも。
Have you ever made salt dough? You can make anything out of it - bowls, plates, picture frames, the possibilities are endless!

で、今回は、子供達と一緒に塩粘土でオーナメント作りに挑戦!
So this time, the kids and I made ornaments!

材料は、どの家庭にもあるもの!小麦粉、塩、水のみ。簡単です!
The ingredients are simple and are probably things that everyone has at home. Flour, salt, and water! It's that simple! 

必要な物:
小麦粉 1カップ
塩 1/2カップ
水 1/2カップ
麺棒
クッキー型

Materials:
Flour 1 cup
Salt 1/2 cup
Water 1/2 cup
Rolling pin
Cookie cutters


作り方:
1. 小麦粉と塩を混ぜ、次に水を半分入れて混ぜ、徐々に残りの水を入れていく。生地がべたつく場合は、小麦粉(分量外)を入れると良いです。5分ほどこねて、生地がまとまったら、クッキー生地と同じ様に綿棒で薄く伸す。
How to make:
1. Mix flour and salt in a bowl and then, add about half the amount of water. Gradually, mix in the rest of the water. If the dough is sticky, then add more flour. After kneading for about 5 minutes and the dough is made, flatten it out (like when making cookies) using a rolling pin. 



IMG_5578
2. 好きなクッキーカッターなどで型抜きして、クッキンシートに置いていく。オーナメントにしたい場合は、ストローで穴を開けておく。
2. Use a cookie cutter of your choice. Place the cut out shapes onto parchment paper. If you want to make it into an ornament, make a hole using a straw. 

3. オーブンで乾燥させる場合は、200F(約93℃)で1時間ほど(厚いものだと3時間ほど)焼く。固くなってることを確認したら、オーブンから取り出す。オーブンを使わない場合は、そのまま48時間ほど置いて乾燥させます。途中、ひっくり返します。今回は、厚いものもあったので、焼かずに1週間ほど放置。焼かない方が失敗する心配ゼロなので、楽です。
3. If drying using the oven, then bake at 200F for about 1 hour (depending on the thickness, it may take 3 hours). Make sure your shapes are dry and then take it out of the oven. If you're not using an oven, air dry it for about 48 hours and flipping the shapes while drying. This time, I had some shapes that were thick, so I left it out for about a week. If you have the time, it's easier to air dry than bake in my opinion. 

IMG_5581 
4. 完全に乾いたら、お好みで色を塗る!
4. After it's all dry, then paint it however you want! 

参考ウェブサイト(Reference)
http://kids.creativity-portal.com/d/recipes/salt.dough.shtml

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。

このページのトップヘ