My Eigo World

ゆうこの日常生活、独り言、豆知識を英語で楽しく紹介します。

タグ:誕生日会

IMG_6051
今年の娘のバースデー・ケーキ!今回は、ユニコーンがテーマの誕生日会にしたので、ケーキももちろんユニコーン。日本のいちごショート風ケーキ。6号と5号のスポンジを重ねたので、すごい高さになりました!
My daughter's birthday cake for this year! We had a unicorn theme party, so the cake is of course, a unicorn cake! It's similar to a Japanese strawberry shortcake. I placed the 5 size (15cm) sponge cake on top of the 6 size (18cm) sponge cake, so it's quite tall.  

アメリカで日本のケーキみたいなのを食べたいと思ったら、
If you want to eat cake in the US that's similar to a Japanese cake...

アジア系のパン屋さんで注文する(でも日本のケーキとはまたちょっと違うスポンジとクリームです)
you have to get it from the Asian bakery store (but I feel the sponge and cream are a little different from Japanese cake) 

または、
or

手作りするしかない!
make it yourself! 

公園で娘の誕生日会をしたのですが、毎年ケーキの移動中、ドキドキして心臓に悪い(笑)今年は、私が車を運転して、娘にケーキを持たせて、公園に行こうと思ったのですが、娘が「怖い。」と。確かに、このケーキ、2つケーキを重ねてるものなので、重いです。で、娘の隣には、何をするか分からない2歳児。
We had my daughter's birthday party at the park. Every year, I feel so nervous when carrying the cake. This year, I was planning to drive and have my daughter hold on to the cake, but my daughter started saying that she's scared. Yeah, I can totally agree - this cake is like 2 cakes on top of each other, so it's heavy. And what makes it even nerve-wrecking is that my 2 year old son is sitting next to my daughter and you can never tell what a 2 year old might do. 

で、結局主人が運転。私が助手席に座り、ケーキを持つことに。私がケーキを持ってれば、大丈夫だと思いましたが...公園に着く直前にケーキが少し移動!!!で、私のジャケットにクリームがついてしまいました〜。でも、公園についてから直したので、全てよし!
So in the end, my husband drove. I sat in the passenger seat and carried the cake. I thought everything would be okay if I held on to cake, but right before we got to the park, the cake slid and I got cream on my jacket. But I fixed the cake once we got to the park, so everything was fine! 
cake
アメリカのケーキは、こんな感じ。
Cakes in the US are like this. 

色鮮やか!そして甘い!
Very colorful and sweet!

バタークリームが主流なので、日本のふわっとした軽い生クリームとは、違います。
バタークリームは、バター、卵白、砂糖を使ったちょっとこってりしたクリーム。
Buttercream is normally used on cakes, so it's quite different from the light whipping cream that Japanese people use. Buttercream is a heavy type of cream that uses butter, egg whites, and sugar. 


IMG_6077
ケーキを手作りすると、いつも余るのが生クリーム。
我が家は、いつも余ったクリームを天板に絞り出し、冷凍します。
固まったら、ジップロックに入れて、冷凍保存。
When I make cake, I always have leftover whipping cream.
I like to squeeze out the whipping cream on to a baking sheet and freeze them. Once freezed, I put them all in a ziplock bag and put them back in the freezer. 


パンケーキののせて食べると、ちょっとゴージャスな朝食になりますよ〜。
Use these on your pancakes and make your breakfast a little fancier

今日の英語:
make it yourself 手作り
slid (slideの過去形) 移動、滑る
leftover 余る、余り物
fancier いつもよりも豪華

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。

IMG_5891
もうすぐ娘の誕生日!
It's almost my daughter's birthday! 

なので、今年もちょっとしたバースデー・パーティーをします。
So we're going to be having a little birthday party again. 

ちょっと面白いな〜と思うバースデー・パーティーを開く際のABCを紹介したいと思います!
Here are some interesting information about hosting birthday parties in the US!

IMG_4702
1. まずは、パーティーの「テーマ」が決まっていることが多いこと。最近、参加したバースデー・パーティーは、EmojiやTransformersをテーマにしたものでした。ケーキは、もちろんその「テーマ」に沿ったもの。グッディー・バックに入ってるおもちゃもそのテーマに関係してる物だったりします。
1. In many cases, there is a theme to the party. Some of the recent parties we went to were emoji and Transformer themed. The cake is related to that theme. Sometimes, even the toys inside the goodie bags are also related to the theme. 

IMG_4715
2. 参加している子供達全員が楽しめるようなアクティビティーがあること。私が住んでるエリアだと室内遊戯施設(トランポリン、ボーリング、アイス・スケートなど)が人気があります。自宅や公園でやる場合、ピニャータ割り、クッキー・デコレーション、あとは、特別なお客さん(例えば、ピエロ、マジシャンなど)を招待して、ショーをしてくれることもあります!
2. There's usually an activity that all kids can enjoy. In the area where I live, indoor play places (trampoline, bowling, ice skating facilities, etc.) are popular. When the party is held at the house or park, there may be pinatas, cookie decorating activities, and also a performance by a special guests (like clowns, magicians, etc.). 

3. 参加してくれた子供達に「一緒にお祝いしてくれて、ありがとう!」という意味を込めて、グッディー・バッグを渡すこと。Parenting マガジン(アメリカの有名育児雑誌)によると、一人当たり5ドル(500円ぐらい)以下を目安にとのこと。
3. To show thanks for coming to the party, goodie bags are handed to the children who come to the party. According to Parenting magazine, parents should try to keep the cost to less than $5 per goodie bag.
 
4. 食べ物は、ケーキ、フルーツ、そしてチーズ・ピザが定番!チーズ・ピザが嫌いな子は、あまりいない(?)、食べやすい、お店で買えばいいだけという手軽さからなのかお昼ご飯付きの誕生日会では、頻繁にチーズ・ピザが出ます!
4. As for food, cake, fruits, and cheese pizza are popular! Maybe there aren't many kids who don't like cheese pizza? It's also easy to eat and all you need to do is simply buy it from the store, so maybe that's why there's cheese pizza at birthday parties. 

娘のバースデー・パーティーも今回は、ちょっとアメリカンな感じで行う予定です。どのようなパーティーかは、次回をお楽しみに〜。
We're celebrating our daughter's birthday a little American style. Details to be provided in my next post! 

ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。

IMG_1596
りな、お誕生日おめでとう!
Happy Birthday Rina! 

これが今年のりなの誕生日ケーキ。ラプンツェル(チョコプレート)いちごショート。
コーティング用のチョコのみを使用。なので、ちょっと反っちゃったけど、気にならない程度なので、良しとする(笑)
This is Rina's birthday cake for this year. Rapunzel (made with chocolate) strawberry shortcake.  I used chocolate melts (used for chocolate decorating). So the decoration did bend a little, but it's not noticeable, so it's all good :) 

もう6歳だなんて、子供の成長は早すぎる...。
まだ6歳なので、誕生日パーティーは、私が好きなようにプランニング。あまりお金のかからない公園でゆる〜い感じの誕生日会をしました。
I can't believe she's already 6 years old! Kids grow up so fast. 
But she's still only 6, so I planned the birthday party. I didn't want to spend too much money, so we decided to do a really casual birthday party at the park.


IMG_0190
クッキーにアイシングを使って、デコレーションするアクティビティー。
First activity. Cookie decorating using icing!

IMG_0197 copy
そしてピニャータ。普通ピニャータには、小さいおもちゃ、お菓子などを入れたりします。でも、クッキー、ケーキ、スイートポテト、フルーツと甘いものは、たくさん用意したので、ピニャータには、わざとお菓子を入れませんでした。でも、「お菓子は、どこ?」と言ってた子もいたので、お菓子を入れた方が良かったかな〜(笑)
And then, pinata. Usually, we put candy inside the pinata, but the kids were going to have cookies, cake, sweet potato, and fruits, so I thought that was enough sweet stuff. That's why I decided not to put candy inside, but I heard a friend say, "Where's the candy?" Hmm...maybe I should have put some candy?

IMG_1585

初・ピニャータ作り。ピニャータ、お店で$30−$40(3千円〜4千円)すると聞き、「だったら自分で作る!」と思ってしまった私。こういう時は、節約派。作るのは、簡単!でも時間かかります。
First time making pinata. I was told that it costs $30-$40 for a pinata, so I thought, "I'm going to make it!" I'm too cheap to buy pinatas...These are easy to make, but takes some time. 


IMG_0196
他にも作ったスイーツ。ビーガン(乳製品と卵なし)のブルーベリーマフィン。アレルギー持ちのお友達&息子みたいな小さい子たちのために作ってみました。あとスイートポテト。このマフィン、ヘルシーなのに美味しい!これは、子供たちのおやつや朝食にしてもいいかも!
Here's the other desserts I made. Vegan (no dairy or egg) blueberry muffin for my friend with allergies and the little kids like my son. And sweet potato. The muffins are healthy, but taste so good! This would be perfect for my kid's snack or even breakfast. 

自分用メモに参考にしたレシピやウェブサイトのリンクです:
For future reference for myself, here's some links to the recipes and websites I checked out: 

スポンジ生地 (sponge cake):https://cookpad.com/recipe/1801883
スイートポテト (sweet potato):https://cookpad.com/recipe/2388757
チョコプレート (chocolate decoration):https://cookpad.com/recipe/2693687
マシュマロフォンダント (marshmallow fondant):https://cookpad.com/recipe/2143159
ピニャータ (pinata):http://www.readingconfetti.com/2014/11/diy-frozen-or-princess-birthday-pinatas.html
ブルーベリーマフィン:http://ohsheglows.com/2014/02/19/blissful-blueberry-banana-spelt-muffins-vegan-refined-sugar-free/


ランキングに参加しています。応援クリック頂けますと、更新の励みになります。
 ↓ ↓ ↓

にほんブログ村 海外生活ブログへ にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ



人気ブログランキングへ

いつもあたたかなクリックをありがとうございます。

このページのトップヘ